Documents pertaining to efforts begun in early 80s to defrock Rev Stephen Kiesle Pt II


Documents detailing efforts begun in the early 1980s by officials of the Catholic Church in California to support the petition of a convicted sex offender, the Rev. Stephen Kiesle, to leave the priesthood. You can click on each document to see a larger view of the document.

These are documents, obtained through the New York Times story: The Document Trail: The Rev. Stephen Kiesle

From the link: http://documents.nytimes.com/the-document-trail-stephen-Kiesle

Letter from Cummins to Reverend Thomas J Herron

Letter from Cummins to Reverend Thomas J Herron

Letter from Cummins to Ratzinger

Letter from Cummins to Ratzinger

Memo from Mockel to Cummins

Memo from Mockel to Cummins

Letter from Mockel to Reverend Pio Laghi

Letter from Mockel to Reverend Pio Laghi

Translation of Cardinal Ratzinger's Letter

.
April 9, 2010
 Text of 1985 Letter From Future Pope Benedict
Following is the text of a November 1985 letter in Latin signed by then-Cardinal Joseph Ratzinger to Oakland Bishop John S. Cummins. It was translated for The Associated Press by Thomas Habinek, chairman of the University of Southern California Classics Department. 

 Most Excellent Bishop 
 Having received your letter of September 13 of this year, regarding the matter of the removal from all priestly burdens pertaining to Rev. Stephen Miller Kiesle in your diocese, it is my duty to share with you the following: 
 This court, although it regards the arguments presented in favor of removal in this case to be of grave significance, nevertheless deems it necessary to consider the good of the Universal Church together with that of the petitioner, and it is also unable to make light of the detriment that granting the dispensation can provoke with the community of Christ's faithful, particularly regarding the young age of the petitioner. 
 It is necessary for this Congregation to submit incidents of this sort to very careful consideration, which necessitates a longer period of time. 
 In the meantime your Excellency must not fail to provide the petitioner with as much paternal care as possible and in addition to explain to same the rationale of this court, which is accustomed to proceed keeping the common good especially before its eyes. 
 Let me take this occasion to convey sentiments of the highest regard always to you. 
 Your most Reverend Excellency 
 Joseph Cardinal Ratzinger


Translation of Cardinal Ratzinger’s Letter
.
April 9, 2010
Text of 1985 Letter From Future Pope Benedict
Following is the text of a November 1985 letter in Latin signed by then-Cardinal Joseph Ratzinger to Oakland Bishop John S. Cummins. It was translated for The Associated Press by Thomas Habinek, chairman of the University of Southern California Classics Department.
Most Excellent Bishop
Having received your letter of September 13 of this year, regarding the matter of the removal from all priestly burdens pertaining to Rev. Stephen Miller Kiesle in your diocese, it is my duty to share with you the following:
This court, although it regards the arguments presented in favor of removal in this case to be of grave significance, nevertheless deems it necessary to consider the good of the Universal Church together with that of the petitioner, and it is also unable to make light of the detriment that granting the dispensation can provoke with the community of Christ’s faithful, particularly regarding the young age of the petitioner.
It is necessary for this Congregation to submit incidents of this sort to very careful consideration, which necessitates a longer period of time.
In the meantime your Excellency must not fail to provide the petitioner with as much paternal care as possible and in addition to explain to same the rationale of this court, which is accustomed to proceed keeping the common good especially before its eyes.
Let me take this occasion to convey sentiments of the highest regard always to you.
Your most Reverend Excellency
Joseph Cardinal Ratzinger

Interoffice memo from Mockel to Cummins

Interoffice memo from Mockel to Cummins

Letter from Mockel to Kiesle

Letter from Mockel to Kiesle

Letter by Maurine Behrend to Br Haig

Letter by Maurine Behrend to Br Haig

310-p18-normal

About victimsofrapebythercc

The Catechism offers a clear moral teaching: "Rape is the forcible violation of the sexual intimacy of another person. It does injury to justice and charity. Rape deeply wounds the respect, freedom, and physical and moral integrity to which every person has a right. It causes grave damage that can mark the victim for life. It is always an intrinsically evil act. Graver still is the rape of children committed by parents (incest) or those responsible for the education of the children entrusted to them." (no. 2356) Note that rape is "an intrinsically evil act," meaning that it is evil at its very root, nothing justifies it, and it is objectively a mortal sin. An evil act was done against me, a crime, by a priest at St Thomas More Parish in Durham, NH. An evil and a crime I will no longer keep silent about. Those who perpetrate crimes against children, especially those of the Roman Catholic Church, should all be punished for their crimes against children. Anything less would be criminal.

Posted on February 11, 2013, in Child Sex Abuse, Clergy Abuse, Clergy Sex Abuse, Pope Benedict, Pope Benedict XVI, Priest Child Sex Abuse, Religion, Roman Catholic Church, Roman Catholic Church Sex Abuse and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: